"¡Tierra!", y la historia de Europa y de América cambió de manera irreversible. Así llegó Cristóbal Colón al posteriormente llamado "Nuevo Mundo" (National Georgaphic...👈). El continente Americano ya estaba descubierto por los indígenas que habitaban la tierras de aquel continente. Pero no sería justo reconocer que Cristóbal Colón, al que nuevos estudios dicen que descendía de la nobleza gallega ( Euronews...👈), sí descubrió, al menos para Europa y otros continentes, la existencia de otras tierras que varios siglos antes ya la visitaron escandinavos, y de la que en la Edad Media no se tenía conocimiento. Colón pensó que arribó en las costas de las Indias. Por lo tanto, de alguna manera Colón sí descubrió América, al menos para todo el mundo que desconocía la existencia de aquel enorme continente.
Los Reyes Católicos (Isabel I de Castilla y Fernando II de Aragón) se referían a los habitantes originarios de las Américas (o Nuevo Mundo, como se denominaba entonces) principalmente como indios o indios de las Indias. Este nombre proviene directamente del error geográfico de Cristóbal Colón, quien, al llegar a las islas del Caribe en 1492, creyó que había alcanzado las Indias Orientales (Asia). Por eso llamó a las tierras descubiertas Indias (o Indias Occidentales) y a sus pobladores indios. Los Reyes Católicos adoptaron este vocabulario en sus documentos oficiales, reales cédulas, instrucciones y legislación, ya que las nuevas tierras se incorporaron como las Indias a la Corona de Castilla
En la correspondencia real, provisiones y leyes tempranas (como las relacionadas con las expediciones de Colón o las Leyes de Burgos de 1512), se usa consistentemente el término indios. el término oficial y cotidiano empleado por la Corona española en la época de los Reyes Católicos era indios (o indios de las Indias). Este uso se mantuvo durante toda la época colonial española y es la raíz del porqué en muchos países de habla castellana de América del Sur todavía se emplea históricamente "indio" para referirse a los pueblos originarios de América.
Después de los RR. CC se les siguió denominando indios a los nativos de América, pero nació una nueva modalidad de ciudadano, El criollo...
... En la época virreinal, el término “criollo” designaba a las personas de ascendencia europea nacidas en territorios de ultramar, especialmente en América. Estos se habían asentado definitivamente en el Nuevo Mundo y se habían convertido en parte integrante de la sociedad, formando parte de las élites locales.
Pero los puestos más altos del gobierno y la administración estaban reservados a los peninsulares nombrados directamente por el rey o la reina, porque se consideraba que los criollos podían ser más proclives a anteponer sus intereses particulares a los de la corona.
Esta discriminación generaba una tensión constante y hacía que los criollos se sintieran tratados como segundones respecto a los europeos. Este malestar identitario se convirtió en uno de los motores de las guerras de independencia de América en el siglo XIX. National Geographic...👈
Hasta que hace 250 años los criollos se independizaron del reino de España. El término Hispanidad y sus derivados como hispano, fue un invento muy reciente, El concepto de Hispanidad comienza a tomar forma en España, gracias a destacados intelectuales como Maeztu, Labra, Madariaga, Menéndez Pidal o Américo Castro. Ramiro de Maeztu en 1934 propuso cambiar la denominación de Día de la Raza como Día de la Hispanidad...
... «El 12 de octubre, mal titulado el Día de la Raza, deberá ser en lo sucesivo el Día de la Hispanidad.» Con estas palabras encabezaba su extraordinario del 12 de octubre último un modesto semanario de Buenos Aires, El Eco de España. La palabra se debe a un sacerdote español y patriota que en la Argentina reside, D. Zacarías de Vizcarra. Leer más...👈
Esto lo escribió el sacerdote zacarías de Vizarra en 1920...
... Esto supuesto, nada más fácil que definir las dos acepciones análogas de la palabra «Hispanidad»: significa, en primer lugar, el conjunto de todos los pueblos de cultura y origen hispánico, diseminados por Europa, América, África y Oceanía; expresa, en segundo lugar, el conjunto de cualidades que distinguen del resto de las naciones del mundo a los pueblos de estirpe y cultura hispánica. Leer más...👈
El término latinoamericano surgió a mediados del siglo XIX (década de 1850-1860) impulsado por intelectuales franceses y latinoamericanos, como el francés Michel Chevalier y el colombiano José María Torres Caicedo. Se creó para agrupar a los países americanos de habla española, portuguesa y francesa, enfatizando su herencia latina frente a la influencia anglosajona. Este término es más amplio y menos excluyente, pues recoge los tres idiomas: el español, el portugués (que lo hablan 214 millones de brasileños) y el Francés (Caribe francófono).
El número aproximado de personas que hablan francés en Sudamérica es bastante reducido, pues ronda los 250.000, con la gran mayoría viviendo en Guayana Francesa. Es un idioma muy minoritario en el continente, dominado por el español y el portugués. Pese a todo, 250.000 personas hablan francés en América del Sur.
Quienes nos quieren obligar a que usemos el concepto Hispanoamérica por el de Latinoamérica (algo absurdo), quieren seguir colonizando las Américas al menos por el lenguaje. El cantante Carlos Vives en una entrega de premios en las islas Canarias, Premios Dial celebrados en Tenerife, alegaba que "Mi música no es latina. Nosotros no hablamos latín. Mi música es hispanoamericana" (El Debate...👈). Esta es la muestra de que ese debate rancio y reaccionario está escalando niveles en la esfera pública más allá del algoritmo de las redes sociales.
Nunca hubo el mayor problema con el término latinoamericano que tanto se ha usado en la música con términos como el Jazz Latino: "El jazz latino es una rama del jazz que se nutre de la fusión de ritmos y formas originarias de la música latina, sobre todo de la música caribeña, y en especial de la cubana, con elementos propios del jazz" (ver enlace...👈). Hasta tal punto que se crearon los Grammys Latinos: "Daddy Yankee, padre del reguetón, es nombrado persona del año de 2026 por los Grammy Latinos" (El País...👈). El jazz hispano sería pues un jazz español, que por otra parte no existe, y si el Jazz creado en América del Sur al que se le llama universalmente jazz latino o en ingés latin Jazz.
Los Grammy Latinos (o Latin Grammy Awards) son galardones internacionales entregados anualmente por La Academia Latina de Artes y Ciencias de la Grabación desde el año 2000. Reconocen la excelencia artística y técnica en la música grabada (canciones, álbumes, videos) de América Latina, España, Portugal y la comunidad latina en EE. UU., votados por profesionales de la industria.
Habría que decirle a Carlos que cuando vaya a uno de eso certámenes de los Grammy Latinos, que grite que su música es hispanoamericana y no latina. En el vídeo de arriba vemos a Carlos Vives recibiendo un homenaje de la Academia Latina de los premios Grammy Latinos. Su discurso era integrador basándose en el lenguaje musical; daba las gracias a su herencia española y el apoyo a los cantantes hispanos. Se estaba olvidando de los cantantes portugueses, porque varios artistas portugueses han sido reconocidos con estos importantes galardones. Y los cantantes portugueses o cantantes que lo hacen es portugues son hispanos: Salvador Sobral fue nominado en 2021 por su álbum «bpm». Además, la categoría "Mejor Álbum de Música Popular Brasileña" o de lengua portuguesa a menudo incluye o premia a artistas de habla portuguesa, siendo Liniker, de Brasil, una figura destacada con múltiples premios en años reciente.
Carlos Vives es descendiente de criollos de la España colonial, de ahí esa postura casposa. Carlos Vives ha reivindicado públicamente su ascendencia española, describiéndose como hispanoamericano, de ahí ese rechazo al término latino. Es descendiente de españoles nacidos en América. Sus antepasados eran catalanes y asturianos, identificándose con orgullo como parte de la herencia hispánica y defendiendo el legado español. Otro cochambroso reaccionario tan de moda hoy.
Aquí tenemos a Vives diciendo que es hispanoamericano y no latinoamericano. A continuación he enlazado la parte del cantante colombiano, con otra intervención de uno de esos rancios hispanistas, diciendo que los latinos eran los romanos. Una obviedad que nadie niega. Carlos Vives por mucha lengua castellana que hable nació en Colombia, América del Sur en 1961, hace 151 años que sus antepasados criollos se independizaron de la corona española. La cultura de Sudamérica en constructo moderno fruto de la élite criolla y de las costumbres indígenas: la gastronomía latinoamericana no es como la gastronomía mediterránea europea. Los ritmos musicales que se generaron en toda América del Sur son autóctonos...
... Su historia se remonta a las ricas tradiciones y culturas de América Latina. Los ritmos folklóricos y las melodías autóctonas de los pueblos indígenas sentaron las bases de lo que hoy conocemos como música latina. Estas influencias indígenas se mezclaron con las tradiciones musicales europeas traídas por los colonizadores, creando una fusión única de sonidos y estilos de culturas indígenas, europeas y africanas, hasta el surgimiento de ritmos afrocubanos y la influencia de la música española. Cada nota nos cuenta una historia de rica diversidad. Leer más...👈
Hispania es un término estrictamente del latín, por tanto, cuando estamos usando el gentilicio hispano estamos usando una palabra del latín vulgar. Usamos más términos del latín. Seguimos usando locuciones latinas sin adaptar como: currículum vitae, vox populi, alma mater, et cetera, habeas corpus, ad hoc, in fraganti o statu quo...
Me preguntaban que término era correcto si Latinoamérica o Hispanoamérica: "vete al diccionario. Hispanoamérica es un término que solo recoge a los países de habla hispana (castellano). Latinoamericano incluye a todo el continente sudamericano, los que hablan español, portugués y el Caribe francófono (idioma francés). Después está el término Iberoamérica que hace referencia al habla española y portuguesa. Y hay quien dice Sudamérica o América del Sur, que el gentilicio sería sudamericano. Tienes muchas opciones. Llámalo como más te guste". No tenemos que imponer el lenguaje a nadie. Somos libres de hablar como nos salga de la real gana.
Pero tenemos que ser realistas. El concepto de Hispanidad e hispanoamericano, solo hace referencia a parte del continente de América del Sur, y el término iberoamericano deja fuera al Caribe francófono. Además, el uso de latinoamericano, como se comprueba por los Grammy Latinos o el Jazz latino es un concepto bastante aceptado. Además, la música latina nace en América del Sur en épocas modernas, a raíz de ritmos africanos e indígenas, y no es una música que podamos llamar hispana, aunque el idioma en el que se canta sea el castellano.
Los gentilicios no se crean habitualmente ni por el idioma ni tampoco por la cultura. Aunque existen más teorías, se cree que el nombre "Hispania" proviene mayoritariamente del término fenicio i-shphanim, interpretado como "tierra o costa de conejos", un nombre que los romanos adoptaron para definir toda la península ibérica. Esta denominación fue acuñada debido a la abundancia de conejos hallados por los fenicios. El nombre Francia proviene del latín Francia, que significa "tierra de los francos". Los francos fueron una confederación de tribus germánicas que, tras el declive del Imperio Romano en el siglo V, se asentaron en la antigua Galia romana y establecieron un reino que evolucionó hasta convertirse en la Francia moderna.
Los idiomas que se hablan en Sudamérica provienen lenguas romances derivadas del latín como el castellano, portugués y el francés. Somo cristianos no por haber nacido en España, sino porque los romanos introdujeron dicha religión y la continuaron los reyes godos. El calendario gregoriano, el que usamos en la actualidad, tiene sus orígenes en Roma: el calendario juliano fue utilizado desde que Julio César lo instaurara en el año 46 a. C. Aunque estos se lo copiaran a los egipcios. También somos deudores del derecho romano. A través de los colonos españoles, los indígenas de Latinoamérica recibieron influencias del mundo latino. Guste más o guste menos.
Por otra parte, la cultura española es un rico mosaico formado por siglos de influencias de pueblos íberos, celtas, romanos, visigodos, árabes y europeos. Destacan la profunda huella romana (latina) en lengua y derecho, la herencia islámica en arquitectura y agricultura, y la expansión de la fe católica (herencia romana), configurando una identidad diversa y singular.
Resumiendo: amable lector, llame como le salga de las pelotas al continente al sur de los Estados Unidos. Pero sepa que estas reivindicaciones de la Hispanidad provienen de un rancio nacionalismo español, revitalizado en los últimos tiempos. Se puede ser nacionalista y amar a la patria sin necesidad de ser un casposo reivindicando el imperialismo español. Entre 200 años y 250 hace que los virreinos o colonias españolas se independizaron de la corona española. Sus motivaciones tendrían.
En estos más de dos siglos en América del Sur se ha creado una cultura propia, con su propia música, con sus acentos y giros lingüísticos propios de América Latina, con su folclorismo propio y su variedad culinaria igualmente identitaria, y sobre todo, con el crisol de etnias indígenas compitiendo en la esfera pública con los descendientes de las élites criollas, como el Sr. Carlos Vives, al que parecer ser que quiere borrar la herencia cultural indígena de su propio país, y que se siente heredero de su ascendencia criolla.
Si los españoles ya no somos latinos, es decir hispanorromanos o hispanogodos, y tampoco andalusíes (de Al-Andalus), los sudamericanos ya no son hispanos (los fueron los criollos cuando pertenecían a la corona española). Pero como digo, según la RAE, hispanoamericano significa: "Natural de Hispanoamérica, conjunto de los países americanos donde el español es la lengua oficial". Y latinoamericano según la RAE: "Natural de Latinoamérica, conjunto de los países americanos cuya lengua y cultura son prioritariamente latinas". Ya somos los suficientemente mayorcitos para comprender algo tan timple.

No hay comentarios:
Publicar un comentario
Aviso Legal
Este blog no se hace responsable de las informaciones y estudios que no sean veraces y que aparezcan en estas páginas. Intentamos verificar todo lo publicado para no faltar a la verdad. Esa es la línea que rige este blog, sabemos que nuestro esfuerzo puede no ser eficaz al 100 por 100, por eso en este blog está desabilitada la censura en los comentarios, para que puedan advertirnos de nuestro errores..
Debido a nuestra política de total libertad de expresión, no nos hacemos responsable de las posibles infracciones que puedan cometer nuestros colaboradores y participantes al dejarnos sus opiniones y sus artículos.
Los responsables del Blog Badajoz y la guerra (in) civil podrá estar de acuerdo o no con las opiniones de los colaboradores y de los participantes, debido a esto no se hace responsable de los perjuicios que puedan derivarse de los textos aquí reproducidos y de los comentarios de los usuarios.
Este blog es totalmente privado no dependemos de nadie y jamás no ha movido el ánimo de lucro, por favor se coherente con tus comentarios. Aquí no se ejerce la censura.